Lyric Poem · Nature
Stanzas From Calderon's Cisma De Inglaterra
TRANSLATED BY MEDWIN AND CORRECTED BY SHELLEY.
Hast thou not seen, officious with delight,
Move through the illumined air about the flower
The Bee, that fears to drink its purple light,
Lest danger lurk within that Rose's bower?
Hast thou not marked the moth's enamoured flight
About the Taper's flame at evening hour;
'Till kindle in that monumental fire
His sunflower wings their own funereal pyre?
My heart, its wishes trembling to unfold.
Thus round the Rose and Taper hovering came,
'And Passion's slave, Distrust, in ashes cold.
Smothered awhile, but could not quench the flame,' —
Till Love, that grows by disappointment bold,
And Opportunity, had conquered Shame;
And like the Bee and Moth, in act to close,
'I burned my wings, and settled on the Rose.'
This poem is in the public domain.
“Stanzas From Calderon's Cisma De Inglaterra” by Percy Bysshe Shelley — quilloak.com/poems/stanzas-from-calderons-cisma-de-inglaterra
Keep reading
Bright Star
John Keats · 1819
14 lines · sonnet
The Passionate Shepherd to His Love
Christopher Marlowe · 1599
24 lines · lyric
The Old Pond (haiku)
Matsuo Bashō · 1686
3 lines · haiku